Richard Rorty
Esta
es una versión abreviada y revisada, en 2006, de la primera de dos conferencias
sobre Spinoza que Richard Rorty dictara en la Universidad de Ámsterdam en 1997.
La versión completa se publicó bajo el título ‘Is it desirable
to love truth?’ junto con la segunda
conferencia ‘Is ‘post-modernism’ relevant to politics?’ en Truth, politics and ‘post-modernism’ (Ámsterdam, 1997).
If one thinks of philosophy
as the love of wisdom, of wisdom as the grasp of truth, and of truth as the
accurate representation of an order that exists independently of human language
and human history, then may well doubt whether philosophy is possible.
Important twentieth-century intellectual movements
have denied the existence of such an order. I shall use the term “pragmatism”
to characterize this denial, because the alternative—“post-modernism”—has been
damaged by profligate overuse.
The quarrel between the pragmatists
and their predecessors that has emerged over the last hundred years is
something new. It gradually took shape as a result of attempts to resolve an
older quarrel—the one that Plato said was between the gods and the giants (that
is, between philosophers like Plato himself and materialists like Democritus).
That quarrel was about what the natural order is like, not about whether there
is such a thing. In what follows, I shall argue that Spinoza’s attempt to
overcome Cartesian dualism is the
beginning of a train of thought that eventually leads to pragmatism, and thus
to the replacement of the old quarrel by a new one.
Plato believed that grasping the
natural order of things can bring about blessedness—a kind of happiness of
which the animals are incapable, and which results from the realization that
something central to human beings is also central to the universe. Blessedness, in
this sense, consists in the realization that the intrinsic nature of the
universe is on our side.
The materialists also believe that
wisdom consists in the grasping of the natural order of things, but they think
that no comfort can be derived from contemplating this order. We can derive
practical, utilitarian profit from grasping the natural order, but we cannot
find consolation in doing so. Mechanistic materialism’s picture of the universe gives us only the sort
of cold intellectual satisfaction experienced by Euclid—the kind produced by
having successfully brought order to a confusing variety of apparently
unrelated items. It cannot produce a sense of harmony between human aspirations
and non-human things.
This quarrel was renewed in early modern philosophy when mechanistic accounts of the
natural order triumphed over Aristotelian hylomorphic and teleological
accounts. In this period, it is exemplified by the opposition between Hobbes
and Spinoza. Both men tried to come to terms with an account of the natural
order which seems to leaves no place for the kind of happiness that Plato
believed human beings might come to have.
Hobbes’s solution was that human
beings must use artifice to do what nature cannot do: they must construct a
second, political, order, in order to become less fearful and less miserable.
Politics, rather than philosophical contemplation, is our only recourse. But
Spinoza thought that the new, mechanistic, account of the natural order could
be reconciled with Plato’s ambition—the attainment of blessedness through
increased knowledge.
Spinoza’s way of reconciling the new
explanations of the way things worked with the hope of such blessedness was to
say that there were two equally valid ways of describing the universe: a
description in terms of matter and a description in terms of mind. God
or Nature could be viewed with equal adequacy under the attribute of extension
and under the attribute of thought.
Before Spinoza, it had seemed that
one had to choose sides: the gods and the giants could not both be right. If
reality was simply atoms and void, then the hope of blessedness was vain.
Spinoza claimed that one did not have to choose between the body and the
spirit, for the two were, properly understood, one. The natural order, he
suggested, is expressed in many ways, only two of which—extension and
thought—we are able to grasp. The order and connection of corpuscles is the
same as the order and connection of ideas. The mind knows only insofar as the
body prospers, and conversely.
Spinoza’s Ethics
is filled with propositions that would have struck Plato as paradoxical, as
when he tells us that “The more we understand particular things, the more we
understand God” (E5p24). Throughout the Ethics,
Spinoza insists that the ascetics are wrong: the more active the body is, the
more penetrating the mind. Bodily activity, the interaction of the body with
many different things, goes hand-in-hand with the ascent of the mind toward
God. Spinoza is friendlier to the body than any previous admirer of Plato. He
is also friendlier to Democritus. He urges us not to be discouraged, as
Socrates was, by the absence of good teleological explanations of natural
events. For the more you understand about the purely mechanical order and
connection of those atoms, the more your mind comes to resemble that of God.
Spinoza’s reconciliation of body and
mind, matter and spirit, relies on the notion of equally valid alternative
descriptions of the same reality. But that notion contains the seeds of its own
destruction. For once we allow it into philosophy, the very idea of the natural
order is in danger. So, therefore, is the idea of philosophy as the quest for
knowledge of what is really real.
Before Spinoza it was taken for
granted that any two competing descriptions of anything could be compared in
point of adequacy. The less adequate description could then be deemed a
description of appearance, and the more adequate a description of reality. But
as soon as one deploys the idea of equally adequate alternative descriptions,
one will wonder whether it matters whether one is talking about the same
reality in two equally valid vocabularies, or about two different appearances
of the same underlying reality. As soon as one begins to raise that question,
one begins the slide from Spinoza’s utterly knowable universe to Kant’s
unknowable thing-in-itself. For if two irreconcilable descriptions can both
somehow be valid, is there any reason to believe that either has anything to do
with things as they are in themselves–things as undescribed?
Once one raises the latter question,
one is on the brink of a slippery slope. As soon as one stops saying, with
Plato, that the body and the atoms are mere appearances of something else, and
says instead that they are the universe described in one very useful way among
other very useful ways, one may wonder if there is any better test of a
descriptive vocabulary than its utility for human purposes. Perhaps Protagoras
had a point: maybe man is the measure of all things. Why not think of
descriptive vocabularies as tools rather than attempts at representational
accuracy? Why not drop the question of how things are in themselves, and
instead devote oneself to the question of which descriptive vocabularies get us
what we want? The slide from Kant’s unknowable thing-in-itself to Nietzsche’s
and William James’ pragmatism thus becomes as precipitous as the slide from
Spinoza to Kant.
Pragmatists suggest that to have an
order is simply to be described in a language, and that no language is any more
natural—any closer to the way things really are—than any other. Any descriptive
vocabulary comprehensive enough to relate lots of the things we talk about to
lots of other such things is a description of an ordered universe. But once one
starts thinking in terms of equally valid descriptions, the idea that nature
might have a preferred self-description begins to seem merely quaint. Nature
under a description will always exhibit an order. But nature undescribed in any
human language? That is simply the thing-in-itself–an utterly useless notion, a
philosopher’s plaything, a toy rather than a tool.
In short, the more one thinks about
alternative languages for talking about nature, the less need there is to think
about the nature of nature. The possibility arises that one might become
blessed by contriving a new language for human beings to speak, rather than by
getting in touch with something non-human. The old idea that blessedness can be
obtained by getting in touch with a natural order begins to be replaced by the
new idea that blessedness might be obtained by finding a new way to talk.
Hobbes’ suggestion that artifice is needed to do what nature cannot do begins
to sound more plausible.
This suggestion was taken up by the
Romantics, who attempt to achieve blessedness by self-creation—by becoming a
lamp rather than a mirror. Once one begins to think of languages as artifacts,
it seems natural to supplement Hobbes’ account of the genesis of political
artifacts can be supplemented by Shelley’s account of the role of the poetic
imagination in intellectual and moral progress.
The effect of thinking about
language is to turn the attention of philosophers away from the natural
sciences. By the time of Shelley and Hegel, mathematics and physics no longer
dominate the philosophical scene. The willingness to talk Galilean mechanics as
a paradigmatic intellectual achievement, which was common to Hobbes and
Spinoza, begins to seem quaint. For Kant had already suggested that the
language of natural science should be thought of as useful for some purposes
and not for others: the vocabulary deployed by Verstand has little connection with that
deployed by praktische
Vernunft. The description of the world in terms of atoms and the
void is obviously good for technology, but useless for morality and for poetry.
But technological purposes have no natural priority others. One could claim
they do only by reviving the appearance-reality distinction that Spinoza’s
notion of equally adequate descriptions had undermined.
**********
I have been singling out one element
in Spinoza’s thought–the idea of equally valid description in different
languages—and suggesting how it can be seen a turning-point in the history of
philosophy. It is the point at which one begins to stop looking backward to
Plato and Democritus, and starts looking forward to Romanticism, Nietzsche, and
pragmatism. But looking at Spinoza’s role in the history of philosophy in this
way is, of course, to neglect Spinoza’s own deepest conviction: that every apparent
diversity will be resolved when one takes a larger view: that the more things
are related to one another, the less problematic they become.
Spinoza thought that there is always
a hidden unity to be found behind every apparent variety. The success of mathematical
physics at finding simple and elegant laws confirmed a view he also expressed
in theological and political terms: he urged behind the many vocabularies in
which men speak of God and of the socio-political order there is a single
natural order to be discerned. Every way of worshiping God, like each way of
ordering society, has the same end. To believe otherwise, Spinoza thought, is
to let the imagination take the place of the intellect.
Although Spinoza was less ascetic,
friendlier to the body, than had previously seemed compatible with the pursuit
of blessedness, he was no friendlier to the imagination, or to poetry, or to
artifice, than were Plato and Savonarola at their worst. Though the human body
had been redeemed by Galileo’s discoveries of how matter worked, the
imagination had not. The human body is redeemed only when seen under the aspect
of eternity, as a feature on the face of the whole universe. But the divine
mind—the counterpart, under the attribute of thought, of the face of the material
universe—has no imagination. It is literal-minded. It has no occasion to speak
in metaphors. So, Spinoza thought, the less we humans use metaphors, the
greater our chances of blessedness.
Spinoza’s hostility to metaphor and
artifice is clearest in the Theologico-Political
Treatise. In that book, he helped prepare the way for the Enlightenment’s
ecumenical conviction that all religions come down to the same thing. The
differences between them are merely differences in the local situations of
human beings, and of the consequent differences in their imaginations. Trying
to break free of fundamentalist literalism, Spinoza tries to translate
Scripture from the language of the imagination into something more like the
language of the intellect. He says, for example, that when the Bible tells us
that God opened the windows of the heavens, all it is really saying is that it
rained very hard. (TPT, 44) For Spinoza, metaphor has no value. Like the
imagination, metaphor is something to be overcome.
Just as truth is one though
unfortunately expressed in diverse metaphors, so true religion is one, though
prophecies are many. “The power of prophecy”, Spinoza says, “implies not a
peculiarly perfect mind, but a peculiarly vivid imagination”. (TPT, 19)
Religious ceremonies are many, but blessedness is one. “Ceremonies are no aid
to blessedness, but only have reference to temporal prosperity” (TPT, 70).
Christ was an improvement on Moses because “he taught only universal moral
precepts, and [therefore] promises a spiritual instead of a temporal reward.”
(TPT, Elwes translation, 70) “The nature of natural divine law,” he says, is
“universal or common to all men, for we have deduced it from universal human
nature” (61), and “it does not depend on the truth of any historical narrative
whatsoever.” Adam could have as good a grasp of the divine law and of human
nature as we ourselves, for history has added nothing to human knowledge, other
than an increased ability to gain “temporal rewards”.
Metaphor, history and diversity are firmly
relegated by Spinoza to the realm of what, following Descartes, he thinks of as
confused ideas. New metaphors can only heap confusion on confusion. The
eternal, the true, and the clear are names for the same thing: God or Nature
rightly understood, understood as a whole rather than in part. Spinoza is an
utterly convinced adherent of the doctrine Kierkegaard called “Socratism”: The
historical moment does not matter, for the teacher is merely an occasion. What
Christ said in parables can better be said more
geometrico.
Hegel said that nobody can be a
philosopher who is not first a Spinozist. He meant, among other things, that
nobody can take philosophy—as opposed to poetry and prophecy—seriously who does
not hope to see everything converge, come together, form a systematic unity. To
be a philosopher in this sense, you have to yearn for a natural order. You need
to take the reality-appearance distinction, and the literal-metaphorical
distinction, very seriously indeed.
Paradoxically, enough, however, it was
Hegel who, following up on Vico and Herder, suggested that philosophers take
historical narratives seriously. He was the first to make plausible the idea
that constructing such a narrative might yield better results than proceeding more geometrico. His own narratives
suggest the possibility that we can let the distinction between earlier ideas
and later ideas take the place of the Cartesian distinction between the
confused ideas of the imagination and the clear ideas of the intellect. This
proposal was taken up by Nietzsche and Heidegger. Nietzsche’s narrative about
the West’s liberation from Platonism, and Heidegger’s counter-narrative, are at
the heart of their respective philosophies. If Hegel brought historical
narrative into philosophy, both by precept and example, Nietzsche and Heidegger
brought metaphor into it. Those two helped us break down the barriers between
philosophy and poetry, and overcome Plato’s conviction that philosophy and
poetry are related as the higher to the lower.
As long as languages are viewed, as
they were in the seventeenth century, as alternative ways of expressing the
same limited range of ideas, it will be hard to take either history or metaphor
seriously. It will be easy to think that philosophy’s task is to rise above diversity
and to seek simplicity of utterance. But Hegel helped us get rid of the
seventeenth century’s “way of ideas” by casting doubt on the Cartesian notion
of “clarity and distinctness” and the Lockean notion of “simplicity”. He was,
as Wilfrid Sellars remarked, the great foe of immediacy. Yet Hegel was unable
to take the step that Nietzsche and Heidegger went on to take–the step away
from quasi-scientific systematicity. From the point of view of post-Nietzschean
thought, Hegel looks like a man with one foot in each camp: historicist enough
to have become a pragmatist, yet Platonist enough to have remained a
metaphysician.
One can put this latter point in
Habermasian terms by saying that Hegel’s historicism almost, but not quite,
enabled him to abandon subject-centered reason for communicative reason. To
abandon subject-centered reason is to abandon the idea that clarity can
substitute for consensus—the idea that the philosopher can circumvent the
language of his or her tribe by finding a short-cut to Truth. It is to abandon
the conviction that we shall recognize truth when we see it–an idea which was
basic to Spinoza’s thought and which he abbreviated as the doctrine that truth
is self-certifying. Spinoza claimed that a perfect and adequate idea—sigillum sui et falsi—could be seen to
be such, and therefore seen to be true, simply by possessing it. (E2def4 and p13)
The idea that metaphor and
imagination will never be eliminated, and that moral progress is made possible
by the imagination producing ever new metaphors, chimes with the idea that
rationality is a matter of finding agreement among human beings, rather than of
discovering which ideas are adequate to reality. For now the political
problem—the problem of creating social cooperation between human beings—becomes
a problem of tolerating alternative fantasies rather than of eliminating
fantasy in favor of truth. The question is not how to get human beings to live
in accordance with nature but of how to get them to live in the same community with
people those who have very different notions about what is most important in
human life.
In this respect, Habermas and Dewey
are the heirs of Hobbes—of the idea that political artifice replaces
philosophical contemplation as the source of a higher, specifically human, form
of happiness. The thesis that the hope for objectivity is nothing more nor less
than a hope for intersubjective agreement goes hand in hand with the thesis
that no language is more adequate to reality than any other language. But that
means giving up the distinction between clear and confused ideas. There is no
room for that distinction once one gives up the correspondence theory of truth.
**********
So far I have been suggesting a way
of looking at the development of philosophical thought since Spinoza’s time. I
shall conclude by turning to the question I broached at the outset: of whether
a pragmatist—someone who has given up the goal of achieving an accurate
representation of the natural order of things—can still love wisdom? What, if
anything, can a pragmatist, mean by “loving truth”, or by “achieving wisdom”?
The difference between the
pragmatists and their opponents is that between treating the capitalized noun
“Truth” as an unhappily hypostatized adjective and as the name of something
that deserves to be loved. On the pragmatist view, the adjective “true” is a
perfectly useful tool, but the use of the noun “Truth” as the name of an object
of desire is a relic of an earlier time: the time in which we believed that
there was a natural order to be grasped.
I have been arguing that Spinoza’s
suggestion that two vocabularies which cannot be translated into one another
may nevertheless be equally valid opened the door led to pragmatism, and thus
to doubt about the idea of an object called “The Truth”. But if truth is not a
possible object of love, then it would seem that Socrates and Spinoza were
simply deceived. That is an insufferably condescending way to describe men for
whom most of us feel an instinctive and deep attraction.
This was a perplexity Nietzsche
experienced. He sometimes speaks of Socrates as the sardonic iconoclast who
betrayed the tragic sense of human greatness, and thus diminished us. But
elsewhere he praises him as a model of intellectual honesty. Analogously,
Nietzsche sometimes pays Spinoza the highest compliment he can imagine by
calling him his own precursor. (Letter to Overbeck, July 30, 1881) but
sometimes describes him as “a sophisticated vengeance-seeker and poison-brewer”
(Beyond Good and Evil, sec. 25). In the latter mood, Nietzsche thinks of
Spinoza as someone who presented his own heart’s desire as if it were the
product of cold, impersonal, inquiry. (BGE, 5).
Nietzsche wanted, but did not find,
a way of praising the courageous daring of the lives lived by Socrates and
Spinoza, while continuing to reject the rhetoric of truth-seeking both
employed. The awkward position in which he was placed by his instinctive
sympathy with these two figures was a symptom of his vacillation about truth.
It is not easy to reconcile Nietzsche’s repeatedly proclaimed love of knowledge
and truth with his perspectivism and his pragmatism. It is as easy to find
passages in which Nietzsche says contradictory things about Truth as it is to
find passages in which he says contradictory things about Socrates or Spinoza.
A pragmatist like myself who is also
an admirer of Spinoza has to find some other reason to praise Spinoza than his
God-intoxication, his overwhelming desire to emend his intellect in order to
achieve union with the divine mind. The best solution to this problem, I think,
is to construe the love of Truth as an attitude toward one’s fellow human
beings rather than as an attitude toward something that transcends humanity and
its history. Then one can praise Spinoza for his conversability rather than for
his desire to transcend finitude.
When we praise a scientist or
scholar for the love of Truth what we often have in mind is simply her
open-mindedness: her curiosity about opinions different from their own,
tolerance for the existence of such opinions, and willingness to modify their
own views. When we say that someone loves truth more than self we sometimes
mean simply that he or she respects his or her colleagues enough to prefer a
view with which they can all, freely and peaceably, come to agree upon to the
view he or she herself presently holds. Construed in this way, the love of
Truth is simply conversability—a tolerant absence of fanaticism, a willingness
to hear the other side.
The affection Spinoza generates in
his readers is the sort we feel for someone who brings out the best in us by
assuring us that there is something in what we say, that we are guilty of
nothing more than premature enthusiasm. Spinoza, the critic of asceticism, does
not chastise us, but instead advises us how we can more frequently experience hilaritas (an affect which, Spinoza
said, cannot be in excess.). We cherish Spinoza for some or the same reasons we
admire Hume, a philosopher with whose doctrines Spinoza’s have little in
common. We think of them as typifying the Enlightenment at its best—as enemies
of fanaticism and friends of open-mindedness.
To praise Spinoza for the attitudes
towards his fellow humans he shared with Hume obviously does not require that
we accept a definition of truth as adequate representation of a natural order.
It does not even require the Habermasian doctrine that argumentative inquiry is
a quest for universal validity. The whole idea of a quasi-object which
functions as the goal of a quest—either the Platonic idea of a natural order or
the Habermasian idea of a set of universally valid beliefs—can be set aside if
we construe the love of Truth conversability. The Platonist and Spinozist image
of all things coming together in a single vision can be replaced by the image
of a maximally free and rich form of human sociability. The unity of mankind,
from this perspective, is not a product of human beings’ ability to share a
common understanding of a natural order, but rather of their willingness to
tolerate, and to try to see the best in, each others’ fantasies.
But there is still another way to
construe the love of Truth. Rather than thinking of it either as the desire for
the blessedness which would result from the grasp of a natural order, or as
conversability, we can also construe it as a form of truthfulness—the quality
of being true to oneself. Sometimes when we say that the love of Truth is a
virtue we simply mean that honesty, sincerity and truth-telling are virtues.
But sometimes we mean something more, as when we praise Blake or Kierkegaard
for having had the courage to stick to their guns—to hold on to their central
insight, the truth as they saw it, even when everybody thought they were crazy.
Such courage is yet another of the virtues for which we praise Socrates, who
stood by his central beliefs despite the fact that this made him almost
unintelligible to his contemporaries.
Pragmatists, I would suggest, should
think of the love of truth as an attempt to combine conversability with the
courage to stick to one’s deepest convictions. Such a combination is not easy,
but Socrates, Spinoza and Hume achieved something like it. They managed to
synthesize the virtues of the virtues of the self-involved genius with those of
a conversable companion and useful citizen. They thereby brought the
metaphysical and strange together with the literal and familiar.
The idea that we all have a duty to
love truth is, for a pragmatist, the idea that we should all aim at such a
synthesis. The reason we are so inclined to hypostasize Truth, to turn the
adjective “true” into a capitalized noun, is that we would like to overcome the
tensions between idiosyncrasy and conversability by finding a language that
commensurates all languages, a master-tool which coordinates the uses of all
lesser tools. We hypostatize the idea of such a language into the idea of a
natural order, and we think of the adequate representation of that order as
providing us with such a master-tool.
If Hegel is right that anyone must
be a Spinozist if he or she is to be a philosopher, then nobody can take an
interest in philosophy who has never been intrigued by the thought of such
commensuration, of a master-language. One’s imagination will not be gripped
either by the figure of Socrates or by that of Spinoza unless one is fascinated
by the possibility of such commensuration. There are many people who are not
fascinated by this possibility, and whose imagination is not so gripped.
Pragmatists think that that is not a matter for rebuke—that a lack of interest
in philosophy is not a vice. In the sense in which one must be a Spinozist in
order to philosophize, philosophy is not a universal human concern, nor should
it be.
Not everyone has a duty to take an interest
either in the quarrel between Plato and Democritus or in that between
metaphysicians and pragmatists any more than it is compulsory to care about the
differences between Catholicism and Calvinism, or about those between
Christians and non-Christians. As William James said, for some people
Christianity is simply not a live or forced option—not something that they need
think about. The same goes for philosophy.
As pragmatists see the matter,
someone who has little or no interest in either religious or philosophical
questions should not be told that he or she has a duty to seek answers to those
questions, or a duty to justify his lack of interest to others. Before the
Enlightenment we told that we also had duties to God. The Enlightenment told us
that we also had duties to Reason. But pragmatists think that our only duties
are to ourselves and to other human beings. Socrates, Spinoza and Hume are
heroic figures because they performed both sets of duties exceptionally well.
http://mitochondrialvertigo.wordpress.com/2010/09/06/richard-rortys-spinoza/#comments
No hay comentarios.:
Publicar un comentario